Примеры употребления "устаревать" в русском

<>
Они могут устаревать лишь морально. Вони можуть застарівати лише морально;
Быстро устаревали основные производственные фонды. Швидко застаріли основні виробничі фонди.
Материально-техническая база образовательных учреждений устаревает. Матеріальна база навчальних закладів застаріла.
Информация устаревает со скоростью звука. Інформація застаріває зі швидкістю звуку.
модернизация, up-grade устаревающей техники; модернізація, up-grade застарілої техніки;
Морально устаревающие суда сменяются модернизированными образцами. Морально застарілі суду змінюються модернізованими зразками.
К сожалению, многие школьные программы быстро устаревают. На сьогоднішній день багато шкільних програм вже застаріли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!