Примеры употребления "услуге" в русском с переводом "послугами"

<>
Инструмент управления услугами Service Desk Інструмент управління послугами Service Desk
Услугами ТК "Маршрут" воспользовалась впервые. Послугами ТК "Маршрут" скористалась вперше.
Пользуйтесь услугами банка 24 / 7 Користуйтесь послугами банку 24 / 7
пользоваться услугами мойки и шиномонтажа. користуватися послугами мийки та шиномонтажу.
Воспользовались услугами Odessacard 30 апреля. Скористалися послугами Odessacard 30 квітня.
Шоу-рум с услугами стилиста. Шоу-рум з послугами стиліста.
Можно воспользоваться услугами специализированной химчистки. Можна скористатися послугами спеціалізованої хімчистки.
Хотите воспользоваться услугами Swiss Dent? Хочете скористатися послугами Swiss Dent?
Пользуйтесь услугами агентства по трудоустройству Користуйтеся послугами агентства з працевлаштування
Воспользуйтесь нашими услугами прямо сейчас! Скористайтесь нашими послугами прямо зараз!
Поэтому лучше воспользоваться услугами профессионала. Тому краще скористатися послугами професіонала.
Управление расходами и коммунальными услугами Управління витратами та комунальними послугами
Можно пользоваться услугами номинальных акционеров. Можна користуватися послугами номінальних акціонерів.
Поднять удовлетворенность клиентов предоставляемыми услугами; Підняти задоволеність клієнтів наданими послугами;
воспользоваться услугами няни в отеле; скористатися послугами няні в готелі;
Когда можно воспользоваться услугами салона "Карамель"? Коли можна скористатися послугами салону "Карамель"?
* Генеральное соглашение по торговле услугами (ГАТС). • Генеральна угода про торгівлю послугами (ГАТС).
В Нджамене можно воспользоваться услугами такси. У Нджамені можна скористатися послугами таксі.
Услугами джобберов пользуются брокеры и дилеры. Послугами джоберов користуються брокери і ділери.
Вы пользуетесь услугами интернет-провайдера "Киевстар". Ви користуєтеся послугами інтернет-провайдера "Київстар".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!