Примеры употребления "уровней" в русском

<>
Взаимосвязь эмпирического и теоретического уровней научного познания. Розрізняють емпіричний та теоретичний рівні наукового пізнання.
Расчёт разных уровней референтных значений Розрахунок різних рівнів референтних значень
жидкостных двигателей различных уровней тяги; рідинних двигунів різних рівнів тяги;
Последовательность заполнения электронами энергетических уровней. Послідовність заповнення електронами енергетичних рівнів.
Фармацевты всех профилей и уровней. Фармацевти всіх профілів і рівнів.
Башня поделена на 27 уровней. Башта поділена на 27 рівнів.
Главная "Общеевропейская система языковых уровней Головна "Загальноєвропейська система мовних рівнів
IH Брисбен уровней и дескрипторов IH Брісбен рівнів і дескрипторів
Первый эпизод, 6 динамичных уровней Перший епізод, 6 динамічних рівнів
Проверка уровней сигнала на абонентском отводе; Перевірка рівнів сигналу на абонентському відводі;
гарантировать преемственность образовательных программ всех уровней; гарантувати наступність освітніх програм усіх рівнів;
Дымоудаление запроектировано с обоих уровней паркинга. Димовидалення запроектовано з обох рівнів паркінгу.
English.UA "Общеевропейская система языковых уровней English.UA "Загальноєвропейська система мовних рівнів
Гордостью школы являются стипендиаты различных уровней. Гордість школи - стипендіати різних рівнів.
Характерные паводки со значительным подъемом уровней. Характерні паводки зі значним підйомом рівнів.
Определение доступов, множества ролей, уровней устройств. Визначення доступів, безлічі ролей, рівнів пристроїв.
легальное разграничения полномочий органов всех уровней; легальне розмежування повноважень органів усіх рівнів;
"среди вузов I-II уровней аккредитации; "серед ВНЗ І-ІІ рівнів акредитації;
Здесь использовались семь уровней душевых установок. Тут використовувалися сім рівнів душових установок.
Trawys предназначен для двух уровней пользователей Trawys призначений для двох рівнів користувачів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!