Примеры употребления "упорами" в русском

<>
упорами (башмаками) для подкладывания под колеса; упорами (башмаками) для підкладання під колеса;
Глядит на меня в упор. Дивиться на мене в упор.
Поднять рукоятку, перекинув ее до упора. Підняти рукоятку, перекинувши її до упору.
4) долота с аналогичным упором; 4) долота з аналогічним упором;
Застройщики делают упор на жилье эконом-класса. Забудовник ставить акцент на житло економ-класу.
Обязательно сделайте на это упор. Обов'язково зробіть на це наголос.
Конструкция упоров свободно поворачивается на 180 градусов. Конструкція упорів вільно повертається на 180 градусів.
Упоры цельные, без применения сварки. Упори цільні, без застосування зварювання.
Угловой упор сгиба и измерительная пластина. Кутовий упор згину і вимірювальна пластина.
После установки винты зажимают до упора. Після установки гвинти затискають до упору.
Комплектуются пластиковыми заглушками и упором Комплектуються пластиковими заглушками і упором
Упор снабжён съёмной насадкой из стали. Упор забезпечений знімальною насадкою зі сталі.
Надев на стол упор, закрепляется болтами. Надівши на стіл упор, закріплюється болтами.
Он делал упор на качество стройматериалов. Він робив упор на якість будматеріалів.
Упор в основном делается на аквариумы. Упор в основному робиться на акваріуми.
Упор под щеку регулируется по высоте. Упор під щоку регулюється по висоті.
Основной упор делается на теплые тона. Основний упор робиться на теплі тони.
Он в упор был расстрелян боевиками. Він в упор був розстріляний бойовиками.
Плечевой упор съёмный, сделан из стальной трубки. Плечовий упор знімний, зроблений зі сталевої трубки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!