Примеры употребления "уничтожила" в русском с переводом "знищити"

<>
Карл Стрейтор хочет уничтожить Гримуар. Карл Стрейтор хоче знищити Грімуар.
Иммунная система стремится уничтожить опухоль. Імунна система прагне знищити пухлину.
Как уничтожить тлю народными средствами? Як знищити тлю народними засобами?
Ведмеденко получил приказ уничтожить его. Ведмеденко отримав наказ знищити його.
Не позволяйте уничтожить ваши знания. Не дозвольте знищити ваші знання.
Пункция помогает уничтожить эти места. Пункція дозволяє знищити такі місця.
Уничтожить их легко, воссоздать невозможно ". Знищити її легко, відновити неможливо ".
Приказ краток: разведать и уничтожить! Наказ лаконічним: розвідати і знищити!
Следует бесчеловечный приказ уничтожить их. Слідує нелюдський наказ знищити їх.
Дуров приказывает уничтожить американскую субмарину. Дуров наказує знищити американську субмарину.
сердиться птиц уничтожить плохих поросят сердитися птахів знищити поганих поросят
Гектора заставляют самостоятельно уничтожить машину. Гектора змушують самостійно знищити машину.
Вот - Юрьев день задумал уничтожить. Ось - Юріїв день задумав знищити.
Ариэль помогает Соре уничтожить злую ведьму. Аріель допомагає Сорі знищити злу відьму.
Они должны отыскать и уничтожить беглецов. Вони мусять відшукати й знищити втікачів.
Ее пытались уничтожить, но она возродилась. Її намагалися знищити, але вона відродилася.
"Я принял решение уничтожить пулеметный расчет. "Я прийняв рішення знищити кулеметний розрахунок.
Оно помогает постепенно уничтожить популяцию насекомого. Воно допомагає поступово знищити популяцію комахи.
смеяться над ней - это уничтожить его. сміятися над нею - це знищити його.
Радиацию невозможно остановить, "выключить" или уничтожить. Радіацію неможливо зупинити, "вимкнути" чи знищити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!