Примеры употребления "уничтоженных" в русском с переводом "знищила"

<>
Тогда оспа уничтожила несколько племен. Тоді віспа знищила кілька племен.
Однако их полностью уничтожила сырость. Проте їх повністю знищила вологість.
Разорвавшись, она уничтожила 5 гитлеровцев ". Розірвавшись, вона знищила 5 гітлерівців ".
Поняв это Лара уничтожила Наследие. Зрозумівши це Лара знищила Спадщину.
"Авиация уничтожила командиров террористов" Боко Харам ". "Авіація знищила командирів терористів" Боко Харам ".
Всего Людмила уничтожила больше трехсот фашистов. Всього Людмила знищила більше трьохсот фашистів.
Нигерийская авиация уничтожила лидера "Боко Харам" Нігерійська авіація знищила лідера "Боко Харам"
Но его уничтожила русско-турецкая война. Але його знищила російсько-турецька війна.
Стихия уже уничтожила два десятка домов. Стихія вже знищила два десятки будинків.
Команда, первой уничтожившая главное здание, выигрывает матч.. Команда, яка перша знищила головну будівлю - виграє.
В 1879 пожар уничтожил три четверти Утены. У 1879 пожежа знищила три чверті Утени.
Айнзацгруппа D за год уничтожила 90 000 человек. Протягом року айнзатцгрупа Д знищила 90 000 чоловік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!