Примеры употребления "уменьшится" в русском с переводом "зменшилася"

<>
Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих. Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників.
Прекратился ремонт каналов, уменьшилась производительность земли. Припинився ремонт каналів, зменшилася продуктивність землі.
Цифра общего количества выпитого значительно уменьшилась. Цифра загальної кількості випитого значно зменшилася.
число ВИЧ-инфицированных уменьшилось на 40%; кількість ВІЛ-інфікованих зменшилася на 40%;
Общее время телесмотрения уменьшилось на 3%. Загальний час телеперегляду зменшилася на 3%.
Значительно уменьшился удельный вес украиноязычных газет. Значно зменшилася питома вага україномовних газет.
Перевалка экспортных грузов уменьшилась на 5,9%. Переробка експортних вантажів зменшилася на 5,9%.
EBITDA маржа уменьшилась до 38% с 44%. EBITDA маржа зменшилася до 38% з 44%.
Покупательная способность рубля уменьшилась в 1,5 раза. Купівельна спроможність рубля зменшилася в 1,5 рази.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!