Примеры употребления "улыбкой" в русском

<>
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
Обладаете очаровательной улыбкой, которая излучает счастье? Маєте чарівну посмішку, яка випромінює щастя?
Их называют первой улыбкой весны. Первоцвіти називають першою усмішкою весни.
И озарить улыбкой все вокруг. І осяяти посмішкою все навколо.
Хвалите словом, улыбкой, лаской и нежностью. Хваліть словом, усмішкою, ласкою й ніжністю.
Добрый человек с хорошей улыбкой. Відважний чоловік з доброю посмішкою.
Красивая беременная мама 37 с сексуальной улыбкой Красива вагітна мама 37 з сексуальною усмішкою
С улыбкой легкой на устах. З посмішкою легкої на вустах.
А мама сказала с улыбкой: А мама сказала з посмішкою:
Он слушал Ленского с улыбкой. Він слухав Ленського з посмішкою.
Всегда с улыбкой на лице. Завжди з посмішкою на обличчі.
Тот, с улыбкой жертвы вечерней, той, з посмішкою жертви вечірньої,
И только с нежною улыбкой І тільки з ніжною посмішкою
С улыбкой хитрой на устах З посмішкою хитрою на устах
Сказал с улыбкой он Руслану, - Сказав з посмішкою він Руслану, -
Рассказы с улыбкой. - М.: Сов. Розповіді з посмішкою. - М: Сов.
Демон сам с улыбкой Тамары, Демон сам з посмішкою Тамари,
Весь мир восхищается улыбкой Моны Лизы. Увесь світ захоплюється посмішкою Мони Лізи.
О фантастике всерьёз и с улыбкой. Про фантастику всерйоз і з посмішкою.
Увидев это, лицо режиссера озарилось улыбкой. Побачивши це, особа режисера освітилося посмішкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!