Примеры употребления "улучшит" в русском

<>
Это улучшит качество его сна. Це поліпшить якість його сну.
Это улучшит взаимосовместимость между разными организациями. Це покращить взаємосумісність між різними організаціями.
Это улучшит эффективность кухонной работы. Це поліпшить ефективність кухонної роботи.
Улучшит видимость Вашего сайта в интернете Покращить видимість Вашого сайту в Інтернеті
Наша смесь улучшит вкус готовой вафли. Наша суміш поліпшить смак готової вафлі.
Грамотное размещение колонки улучшит вашу кухню Грамотне розміщення колонки поліпшить вашу кухню
Общими усилиями человечество перестроит и улучшит планету. Об'єднаними зусиллями людство перетворить і поліпшить планету.
Улучшенный транспорт сахаров в растении Покращений транспорт цукрів в рослині
2 Удастся ли улучшить зрение? 2 Чи вдасться поліпшити зір?
Улучшена совместимость карт из Маркетплейса Покращена сумісність карт з Маркетплейса
Улучшен импорт пластин из Revit Покращено імпорт пластин із Revit
Система Bluetooth должна быть улучшена. Система Bluetooth повинна бути поліпшена.
Существуют дата-центры, улучшенные электросети. Існують дата-центри, поліпшені електромережі.
Улучшенное Благоприятная цена Хорошее обслуживание. Покращене Сприятлива ціна Гарне обслуговування.
Они улучшили мастеров гольф чемпионата? Вони поліпшили майстрів гольф Чемпіонат?
Опции: Улучшить резкость Оттенки серого Налаштування: Покращити різкість Відтінки сірого
SS - 'Серийный улучшенный' (Super Stock). SS - "Серійний поліпшений" (Super Stock).
Есть улучшенные с новой мебелью. Є покращені з новими меблями.
Наклонная вытяжка обладает улучшенной модификацией. Похила витяжка має поліпшену модифікацією.
4 апартамента "Полулюкс" улучшенной планировки, 4 апартаменти "Напівлюкс" покращеного планування,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!