Примеры употребления "укрепили" в русском

<>
Укрепили свои позиции японские монополии. Зміцнили свої позиції японські монополії.
Его укрепили бастионами и равелинами. Його укріпили бастіонами й равелінами.
Берег укрепили конструкциями из натурального камня. Берег зміцнено конструкціями з натурального каменю.
Заметно укрепили свои позиции левые силы. Помітно зміцнили свої позиції ліві сили.
Однако Любек и Гамбург укрепили шиллинг. Проте Любек та Гамбург укріпили шилінг.
Они укрепили решимость Блэкмора покинуть Deep Purple. Вони зміцнили намір Блекмора залишити Deep Purple.
Древнюю святыню укрепили с помощью новых технологий. Давню святиню укріпили за допомогою нових технологій.
Её лишь укрепили инъекциями из специальных растворов. Її лише зміцнили ін'єкціями зі спеціальних розчинів.
Мы укрепили команду сильными и перспективными игроками. Ми зміцнили команду сильними й перспективними гравцями.
Укрепили специальной арматурой основание и крылья бабочки. Зміцнили спеціальною арматурою підставку і крила метелика.
укрепить иммунный ответ после вакцинации; зміцнити імунну відповідь після вакцинації;
Городище было укреплено оборонительной стеной. Городище було укріплене оборонною стіною.
Укрепленные помещения с сертифицированными сейфами; Укріплені приміщення з сертифікованими сейфами;
Укрепленная база немецких подводных лодок. Укріплена база німецьких підводних човнів.
Следующее упражнение укрепит мышцы ног. Наступна вправа зміцнить м'язи ніг.
Другое наименование Курильский укреплённый район. Інше найменування Курильський укріплений район.
Она укрепила свое материальное положение. Це зміцнило його матеріальний стан.
Были закрыты ворота города, укреплена стража. Були зачинені міські брами, зміцнено варту.
Сегодня фашизм пришел этот порядок укрепить. Сьогодні фашизм прийшов цей порядок укріпити.
Первоначально он имел вид укреплённого лагеря. Спочатку він мав вигляд укріпленого табору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!