Примеры употребления "укомплектованные" в русском с переводом "укомплектовано"

<>
Всего укомплектовано 40 локомотивных бригад. Всього укомплектовано 40 локомотивних бригад.
Пожарный автомобиль укомплектован всем необходимым оборудованием. Пожежний автомобіль укомплектовано всім необхідним обладнанням.
Квартира укомплектована качественной мебелью и техникой. Квартиру укомплектовано якісними меблями і технікою.
Подразделение укомплектовано специалистами ПВО из России. Підрозділ укомплектовано фахівцями ППО з Росії.
Лагерь укомплектован педагогическими кадрами и другими работниками. Комбінат укомплектовано педагогічними кадрами та обслуговуючим персоналом.
Ванная комната укомплектована бесплатными туалетно-косметическими принадлежностями. Ванну кімнату укомплектовано безкоштовними туалетно-косметичними засобами.
Издание будет укомплектовано компакт-диском и плакатом. Видання буде укомплектовано компакт-диском і плакатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!