Примеры употребления "указатели" в русском

<>
Дорожные указатели оставляют желать лучшего. Дорожні покажчики залишають бажати кращого.
STL (часть 14) Указатели в контейнерах. STL (частина 14) Дороговкази в контейнерах.
составляет библиографические указатели, списки литературы; рекомендаційні бібліографічні покажчики, списки літератури;
Туристам на авто помогут указатели. Туристам на авто допоможуть покажчики.
Указатели поворотов находятся сверху приборной панели. Покажчики поворотів знаходяться зверху приладової панелі.
На дорогах будут соответствующие дорожные указатели. На дорогах будуть відповідні дорожні покажчики.
К 100 летию библиотеки: библиографические указатели До 100 річчя бібліотеки: бібліографічні покажчики
В большинстве случаев присутствуют специальные указатели: У більшості випадків присутні спеціальні покажчики:
Указатели выражаются в процентах [20] [21]. Покажчики виражаються у відсотках [1] [21].
Имеются алфавитные указатели ко всем томам. Є алфавітні покажчики до всіх томів.
Составляются библиографические указатели серии "Ученые УИПА - юбиляры". Складаються біобібліографічні покажчики серії "Вчені УІПА - ювіляри".
12 Указатели роли членов предложения / Грамматика - lernu.net 12 Покажчики ролі членів речення / Граматика - lernu.net
Текст, комментарии, алфавитно-предметный указатель. Текст, коментарі, алфавітно-предметний покажчик.
в систематическом указателе - Крымское ханство. в систематичному покажчику - Кримське ханство.
Форму указателя и медиа-панели Форму покажчика та медіа-панелі
Задачу решить с помощью указателей. Завдання вирішити за допомогою покажчиків.
Просто следуйте указателям от A1. Просто дотримуйтесь вказівниками від A1.
Материалы дополнены необходимыми комментариями и фамильным указателем. Матеріали доповнені необхідними коментарями та покажчиком прізвищ.
Ориентиром является указатель на одноименный отель. Орієнтиром є вказівник на однойменний готель.
оформление документа (автоматическое построение оглавления, указателей); оформлення документу (автоматична побудова заголовків і показників);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!