Примеры употребления "узел" в русском с переводом "вузлів"

<>
использование современных разборных подшипниковых узлов використання сучасних розбірних підшипникових вузлів
Не требует контрольных узлов, надежен. Не вимагає контрольних вузлів, надійний.
Продумайте детально крепление основных узлов. Продумайте детально кріплення основних вузлів.
увеличение лимфатических узлов и др. Збільшення лімфатичних вузлів і т.д.
Воспаление лимфатических узлов на шее. Запалення лімфатичних вузлів на шиї.
Ремонт узлов на печатных платах. Ремонт вузлів на друкованих платах.
УЗИ лимфатических узлов 250,00 УЗД лімфатичних вузлів 250,00
децентрализованность и равнозначность узлов сети; децентралізація і рівнозначність вузлів мережі;
конструирование узлов машины и механизмов. конструювання вузлів машин і механізмів.
Большинство узлов машины применялось впервые. Більшість вузлів машини застосовувалися вперше.
Реставрация и производство узлов сцепления Реставрація і виробництво вузлів зчеплення
сдавление нервных узлов от швов; здавлення нервових вузлів від швів;
детальные схемы спецификаций и узлов. детальні схеми специфікацій і вузлів.
SNR перевод обозначений подшипниковых узлов SNR переклад позначень підшипникових вузлів
Восьмёрка (теория узлов) Стивидорный узел Вісімка (теорія вузлів) Стивідорний вузол
элементы узлов должны быть унифицированы; елементи вузлів повинні бути уніфіковані;
Характерно увеличение периферических лимфатических узлов. Характерне збільшення периферичних лімфатичних вузлів.
Базовыми организациями Региональных узлов являются: Базовими організаціями Регіональних вузлів є:
Возможность использования HTML для форматирования узлов. Можливість використання HTML для форматування вузлів.
Скорость хода под парусами - 13 узлов; Швидкість ходу під вітрилами - 13 вузлів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!