Примеры употребления "ужин" в русском

<>
возвращение в усадьбу, ужин, ночлег повернення у садибу, вечеря, ночівля
сладкий ужин девушки (Дресс-игры) солодкий вечерю дівчата (Дрес-ігри)
Ужин 5-й вариант (вегетарианский) Вечеря 5-й варіант (вегетаріанська)
Выиграй ужин с Андре Таном! Виграй вечерю з Андре Таном!
Ночлег на базе отдыха, ужин. Ночівля на базі відпочинку, вечеря.
"Карпаты" провели традиционный Рождественский благотворительный ужин "Карпати" провели традиційну Різдвяну благодійну вечерю
На Рождество готовится праздничный ужин. На Різдво готується святкова вечеря.
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Романтический ужин в оперном театре Романтична вечеря в оперному театрі
На ужин как правило суп / борщ. На вечерю як правило суп / борщ.
Бизнес-ланч, ужин, кофе-брейк Бізнес-ланч, вечеря, кава-брейк
Приготовить ужин из собственных эко-продуктов Приготувати вечерю з власних еко-продуктів
Ужин не обошелся без алкоголя. Вечеря не обійшлася без алкоголю....
А после этого поехали на ужин. А після того поїхали на вечерю.
Размещение в кемпинге "Лазурный", ужин. Розміщення в кемпінгу "Лазурний", вечеря.
Мы предлагаем приветственный ужин для 2 человек. Ми пропонуємо вітальний вечерю для 2 осіб.
Благотворительный ужин с Магдой Гесслер Добродійна вечеря з Магдою Гесслер
Фруктовый салат на ужин: польза и вред Фруктовий салат на вечерю: користь і шкода
Поздний ужин в ресторане Catch Пізня вечеря в ресторані Catch
Мои родители в это время готовили ужин. А моя бабуся тим часом готувала вечерю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!