Примеры употребления "удостоверенного" в русском

<>
а) оригинал нотариально удостоверенного договора (договоров); а) оригінал нотаріально посвідченого договору (договорів);
перевода должна быть нотариально удостоверена. мовою повинні бути нотаріально засвідчені.
Иногда расписка может быть удостоверена нотариально. Іноді розписка може бути посвідчена нотаріально.
3) устав (подлинник или нотариально удостоверенная копия); 3) статут (оригінал або нотаріально засвідчена копія);
выдача дубликатов удостоверенных ими документов; видача дублікатів посвідчених ними документів;
документ, который удостоверит личность представителя заявителя (паспорт); 1. документ, що засвідчує особу заявника (паспорт);
3) нотариально удостоверенные копии учредительных документов; 3) нотаріально засвідчені копії установчих документів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!