Примеры употребления "удостоверению" в русском с переводом "посвідчення"

<>
Водительские удостоверение: минимум 1 год. Водійське посвідчення: мінімум 1 рік.
Удостоверение ребенка из многодетной семьи. посвідчення дитини з багатодітної сім'ї;
удостоверение исполняющего обязанности премьер-министра. посвідчення виконувача обов'язків прем'єр-міністра.
Купить зарегистрированное итальянское водительское удостоверение Придбайте зареєстроване італійське водійське посвідчення
Где получить международное водительское удостоверение? Де отримати міжнародне водійське посвідчення?
Водительское удостоверение, или Driver license! Водійське посвідчення, або driver license!
При себе иметь редакционное удостоверение. При собі мати редакційне посвідчення!
При этом, водительское удостоверение изымается. В такому випадку водійське посвідчення вилучається.
США за каждое оформленное удостоверение. США за кожне оформлене посвідчення.
удостоверение получателя пенсии, помощи, льготника; посвідчення отримувача пенсії, допомоги, пільговика;
Помощь в возврате водительского удостоверения; Допомога в поверненні водійського посвідчення;
соответствующего удостоверения (ветерана боевых действий; Відповідного посвідчення (ветерана бойових дій;
при наличии удостоверения подводного охотника. при наявності посвідчення підводного мисливця.
Купить поддельные бельгийские удостоверения личности Купуйте підроблені бельгійські посвідчення особи
образец бланка электронного пенсионного удостоверения; зразок бланка електронного пенсійного посвідчення;
Автошкола "Украина" - категории водительского удостоверения Автошкола "Україна" - Категорії водійського посвідчення
Удостоверения ISIC, ITIC или IYTC. посвідчення ISIC, Або ITIC IYTC.
Мы не изготавливаем такие удостоверения. Ми не виготовляємо такі посвідчення.
Оформляет и выдает служебные удостоверения. оформляє і видає службові посвідчення.
Водитель не имел водительского удостоверения. Водій не мав водійського посвідчення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!