Примеры употребления "уделяли" в русском с переводом "приділяти"

<>
Но нужно уделять внимание отдыху. Але потрібно приділяти увагу відпочинку.
Важно уделять внимание самостоятельному обучению. Важливо приділяти увагу самостійного навчання.
Стоит уделять внимание физическим нагрузкам. Варто приділяти увагу фізичним навантаженням.
уделять достаточное количество времени отдыху. приділяти достатню кількість часу відпочинку.
д) уделять внимание школьной хронике; д) приділяти увагу шкільній хроніці;
Стоит много времени уделять письму. Варто багато часу приділяти листа.
Поэтому необходимо уделять много времени повторению. Тому необхідно приділяти багато часу повторення.
Сколько времени готовы уделять волонтерской работе? Скільки часу готові приділяти волонтерській роботі?
уделять особое внимание семейному посещению библиотек; приділяти особливу увагу сімейному відвідуванню бібліотек;
больше внимания уделять психологическому состоянию ребенка; Приділяти більшу увагу психологічному стану дитини;
Особенно внимание стоит уделять дыхательной гимнастике. Особливо увагу варто приділяти дихальної гімнастики.
Важно уделять достаточное количество времени отдыху. Важливо приділяти достатню кількість часу відпочинку.
Особое внимание необходимо уделять принципу комплексности. Особливу увагу треба приділяти принципу комплексності.
Дизайн должен уделять больше внимания инновациям. Дизайн повинен приділяти більше уваги інноваціям.
Необходимо уделять достаточное количество времени отдыху. Необхідно приділяти достатню кількість часу відпочинку.
Больше внимания приходится уделять военным постройкам. Більше уваги доводиться приділяти військовим спорудам.
Запланируйте уделять этому делу 15 минут ежедневно. Заплануйте приділяти цій справі 15 хвилин щодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!