Примеры употребления "уверенность" в русском

<>
Развивайте его уверенность в себе. Розвивайте його впевненість в собі.
· Повысить самооценку, уверенность в себе. · підвищення самооцінки, впевненості у собі.
Повышается раздражительность, снижается уверенность в себе. Підвищується дратівливість, знижується упевненість в собі.
Позволяет приобрести кисти "уверенность" движений. Дозволяє придбати кисті "впевненість" рухів.
Мы придаем уверенность Вашему бизнесу! Ми надаємо впевненості Вашому бізнесу!
В крепких фигурах - уверенность и достоинство. У міцних постатях - упевненість і гідність.
КИБиТ - это уверенность и доверие! КІБіТ - це впевненість і довіра!
Вы экономите время и обрести уверенность. Ви економите час і набути впевненості.
Надеюсь он придаст уверенность начинающим мастерам. Сподіваюся він додасть упевненість початківцям майстрам.
А, собственно, отчего такая уверенность? А, власне, чому така впевненість?
Как обрести уверенность в себе, повысить самооценку,... Набути впевненості у власних силах, підвищити рівень самооцінки...
Перекрещенные пики означают уверенность и защищенность. Перехрещені піки означають упевненість та захищеність.
за уверенность в завтрашнем дне! За впевненість у завтрашньому дні!
Устойчивость отражает процветание, спокойствие, стойкость, уверенность. Стабільність відбиває процвітання, спокій, стійкість, упевненість.
Полная уверенность в завтрашнем дне. Повна впевненість у завтрашньому дні.
Доверие наших Собственников - уверенность в завтрашнем дне. Довіра наших акціонерів - упевненість в завтрашньому дні.
инициативность и уверенность в себе; ініціативність і впевненість у собі;
Ожидаемая уверенность и игра воображения. Очікувана впевненість і гра уяви.
Его уверенность в успехе повышается. Його впевненість в успіху підвищується.
Уверенность, меткость всегда при нем. Впевненість, влучність завжди при ньому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!