Примеры употребления "уважаемые" в русском

<>
"Уважаемые курсанты, горжусь нашей армией. "Шановні курсанти, пишаюся нашою армією.
Названы самые уважаемые компании США Названі найбільш шановані компанії США
Презентация на тему: "Уважаемые коллеги! Презентация на тему: "Дорогі друзі!
И многие другие уважаемые гости. та багато інших поважних гостей.
04 Aug 2016 13:08 Уважаемые коллеги! 04 Aug 2016 13:08 Вельмишановні колеги!
16 July 2014: Уважаемые заявители! 16 July 2014: Шановні заявники!
Все когда-то уважаемые актеры, "Призрачная красота" Всі колись шановані актори, "Примарна краса"
Дорогие участники конференции, уважаемые коллеги! Шановні учасники конференції, шановні колеги!
В инструкции говорится: "Уважаемые прихожане! В інструкції сказано: "Шановні парафіяни!
Уважаемые жители города, будьте внимательны! Шановні мешканці міста, будьте обережні!
Уважаемые Гости "Marion SPA" Буковель! Шановні Гості "Marion SPA" Буковель!
Что это означает, уважаемые политиканы? Що це значить, шановні політикани?
Уважаемые наши спонсоры и партнеры! Шановні наші спонсори та партнери!
С Днём города, уважаемые земляки! З Днем міста, шановні земляки!
Уважаемые члены Государственной Аттестационной Комиссии! Шановні члени Державної екзаменаційної комісії!
Уважаемые дамы и господа журналисты! Шановні пані та панове журналісти!
31.12.09 Уважаемые соотечественники! 31.12.09 Шановні співвітчизники!
Уважаемые товарищи, дамы и господа! Шановні товариші, пані та панове!
Уважаемые подписчики и читатели УНИАН! Шановні передплатники і читачі УНІАН!
Уважаемые клиенты строительной корпорации РИЭЛ! Шановні клієнти будівельної корпорації РІЕЛ!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!