Примеры употребления "тёплом" в русском

<>
Она отличается мягкостью и теплом. Вона відрізняється м'якістю і теплом.
Растворите в теплом отваре дрожжи. Розчиніть в теплому відварі дріжджі.
Окружите вниманием и теплом больного. Оточіть увагою і теплом хворого.
Возделывается в тёплом климате Евразии. Обробляється в теплому кліматі Євразії.
Ждем с теплом и гостеприимством! Чекаємо з теплом та гостинністю!
Пивные дрожжи разводятся в теплом молоке. Пивні дріжджі розлучаються в теплому молоці.
В воздухе пахнет теплом и зеленью. У повітрі пахне теплом та зеленню.
Употреблять в тёплом или горячем виде. Вживати в теплому або гарячому вигляді.
Укрытие нужно снимать с весенним теплом. Укриття потрібно знімати з весняним теплом.
Фрезии быстро вянут в теплом помещении. Фрезії швидко в'януть в теплому приміщенні.
Своим теплом она нагревает подземные воды. Своїм теплом вона нагріває підземні води.
Оранжевый ассоциируется с теплом, радостью, гостеприимством. Помаранчевий асоціюється з теплом, радістю, гостинністю.
Он ассоциируется с огнем, теплом, достатком. Він асоціюється з вогнем, теплом, достатком.
Они наполнят дом солнцем и теплом; Вони наповнять будинок сонцем і теплом;
Считалось, если "пришел Пахом - запахло теплом". Говорили: "Якщо прийшов Пахом - запахло теплом".
Старт благотворительной акции "Теплом согреем сердца" Старт доброчинної акції "Теплом зігріємо серця"
Говорили: "Если пришел Пахом - запахло теплом". Лишень казали: "Прийшов Пахом - запахло теплом!"
Весь праздник был наполнен добротой и теплом. Все свято було наповнене теплом та привітністю.
Его смягчает тепла Североатлантический течение. Його пом'якшує тепла Північноатлантична течія.
Работы начнут, когда будет тепло. Роботи розпочнуть, коли буде тепло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!