Примеры употребления "тёмным" в русском с переводом "темних"

<>
Его душа плывет по темным водам, Його душа пливе по темних водах,
7.5 Локоны темных цветов 7.5 Локони темних кольорів
Мы рискуем возвращением "темных веков". Ми ризикуємо поверненням "темних віків".
Большая доля темных крупных включений. Велика частка темних великих включень.
Свартальфхейм - место жительства тёмных альвов. Свартальфгейм - місце проживання темних альвів.
На темных, теплых волнах лежала. на темних, теплих хвилях лежала.
Финал выдержан в темных тонах. Фінал витриманий у темних тонах.
От темных расцветок стоит отказаться. Від темних кольорів варто відмовитися.
Выпускается в темных пластиковых флаконах. Відпускається у темних пластикових флаконах.
Надкрылья в тёмных округлых пятнах. Надкрила в темних округлих плямах.
Откладывают три-пять тёмных, пятнистых яиц. Відкладають три-п'ять темних, плямистих яєць.
Лучше носи классическую обувь темных цветов. Краще носи класичну взуття темних кольорів.
Фото современной квартиры в темных оттенках Фото сучасної квартири в темних відтінках
Большинство рабочих жило в темных бараках. Більшість робітників жила в темних бараках.
Хроники "(документальный) 2005 -" Мессия темных сил. Хроніки "(документальний) 2005 -" Месія темних сил.
Брюшная сторона тела без темных пятен. Черевна сторона тіла без темних плям.
К вашему вниманию фото темных прихожих: До вашої уваги фото темних передпокоїв:
Использование темных оттенков придаст помещению солидности. Використання темних відтінків додасть приміщенню солідності.
Появление темных кругов под горячей посудой; Поява темних кіл під гарячим посудом;
На хвосте 4-5 темных колец. На хвості 4-5 темних кілець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!