Примеры употребления "тяжелый" в русском с переводом "важкий"

<>
Первый тяжёлый бомбардировщик "Илья Муромец" Перший важкий бомбардувальник "Ілля Муромець"
Тяжелый черный 180-граммовый винил. Важкий чорний 180-грамовий вініл.
Это был тяжелый, агрессивный бой. Це був важкий, агресивний бій.
Это ТММ - тяжелый механизированный мост. Це ВММ - важкий механізований міст....
Пусть душит жизни сон тяжелый, Нехай душить життя сон важкий,
Как гроб мой тяжелый несли, Як труну мій важкий несли,
Завершился его тяжелый земной путь. Завершився його важкий земний шлях.
Тяжёлый график работы, многочасовые переработки; Важкий графік роботи, багатогодинні переробки;
Тяжелый получился годик для спонсоров. Важкий вийшов рік для спонсорів.
Командам сегодня предстоит тяжелый матч. Команди сьогодні чекає важкий матч.
На красных лапках гусь тяжелый, На червоних лапках гусак важкий,
Тяжёлый гусеничный израильский БТР "Ахзарит". Важкий гусеничний ізраїльський БТР "Ахзарит".
Пума - тяжелый инженерный БТР израильского производства. Пума - важкий інженерний БТР ізраїльського виробництва.
1-й (тяжелый) зенитный дивизион (нем. 1-й (важкий) зенітний дивізіон (нім.
Sikorsky CH-53 - тяжёлый транспортный вертолёт. Sikorsky CH-53 - важкий транспортний вертоліт.
Украина продолжает нести тяжелый чернобыльский груз ". Україна продовжує нести важкий чорнобильський тягар ".
Тяжелый социальный гнет усугублялся гнетом национальным. Важкий соціальний гніт доповнювався гнітом національним.
Сложил и меч и шлем тяжелый, Склав і меч і шолом важкий,
Это мягкий ярко-желтый тяжелый металл. Це м'який яскраво-жовтий важкий метал.
8-й тяжелый понтонно-мостовой полк; 8-й важкий понтонно-мостовий полк;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!