Примеры употребления "тушит" в русском

<>
Хинкль вскоре появляется и тушит костёр. Хінкль незабаром з'являється і гасить багаття.
Горячая вода тушит огонь быстрее, чем холодная. Гарячою водою ефективніше гасить пожежу, ніж холодною.
Бруски туши часто художественно оформляются. Бруски туші часто художньо оформляються.
Огонь тушили более сорока пожарных. Вогонь гасили понад 40 пожежників.
Тушить порошками с максимального расстояния. Гасити порошками з максимальної відстані.
Пожар тушили около 400 спасателей. Пожежу гасять близько 200 рятувальників.
Подберезовики жарят, тушат и маринуют. Підберезники смажать, тушкують і маринують.
Тушите на среднем огне 10 минут. Гасіть на середньому вогні 10 хвилин.
Летая на самолетах тушите пожары Літаючи на літаках тушкуйте пожежі
Потребность в использовании туши исчезнет. Потреба у використанні туші зникне.
пожарникам, которые тушили взорвавшийся реактор. пожежників, які гасили вибухнув реактор.
Продолжать тушить еще 5 минут. Продовжувати гасити ще 5 хвилин.
Пожарные тушат возгорание из соседней квартиры. Пожежники гасять загоряння з сусідньої квартири.
морковь и тушат до полуготовности. морква і тушкують до напівготовності.
Все туши будут изъяты и утилизированы. Всі туші буде вилучено та утилізовано.
Масштабный пожар тушили несколько дней. Масштабну пожежу гасили кілька днів.
Можно еду запекать, отваривать или тушить. Можна їжу запікати, відварювати або гасити.
Кроме того, рыбу варят, тушат, маринуют. Крім того, рибу варять, гасять, маринують.
Лук шинкуют и тушат до полуготовности. Лук шаткують і тушкують до напівготовності.
Выбор туши не должен быть спонтанным. Вибір туші не повинен бути спонтанним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!