Примеры употребления "трудовое законодательство" в русском

<>
земельное, водное и трудовое законодательство; земельне, водне та трудове законодавство;
Тэги: АЭС, законодательство, электроэнергия, Евросоюз, энергорынок Теги: АЕС, законодавство, електроенергія, Євросоюз, енергоринок
Трудовое поведение - результативный процесс, производная мотивации. Трудова поведінка - результативний процес, виробнича мотивація.
Применимое законодательство и решение споров Застосовне законодавство та вирішення спорів
Сыроватская Л.А. Трудовое право. Сироватський Л.А. Трудове право.
К ним относится и аграрное законодательство. До них належить і аграрне законодавство.
Учебник "Трудовое обучение" является основой НМК. Підручник "Трудове навчання" є основою НМК.
Действующее законодательство предусматривает ежемесячную выплату пенсий; Чинне законодавство передбачає щомісячну виплату пенсій;
трудовое увечье или профессиональное заболевание. трудове каліцтво або професійне захворювання.
Законодательство (Сент Китс и Невис) Законодавство (Сент Кітс і Невіс)
Какие слои составляли трудовое население? Які прошарки складали трудове населення?
См.: Гражданское законодательство КНР / Пер. "*" Цивільне законодавство КНР / Пер.
Содержимое раздела "Трудовое право": Зміст розділу "Трудове право":
Законодательство Украины защищает адвокатские гарантии. Законодавство України захищає адвокатські гарантії.
"Трудовое обучение (для юношей). "Трудове навчання (для хлопців).
В ответ правительство ввело антикоррупционное законодательство. У відповідь уряд запровадив антикорупційне законодавство.
б) трудовое увечье или профессиональное заболевание; а) трудового каліцтва або професійного захворювання;
Нарушил ли завод антимонопольное законодательство? Чи порушив завод антимонопольне законодавство?
Гусов К.К., Толкунова В.Н. Трудовое право России. Гусов К.Н., Толкунова В.М. Трудове право Росії.
Внесены поправки в валютное законодательство. Внесено зміни до валютного законодавства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!