Примеры употребления "трубку" в русском

<>
1 Как курить трубку правильно? 1 Як курити трубку правильно?
Римская свеча представляет собой картонную трубку. Римська свічка є довгою картонною трубкою.
Звонил дочери, но трубку взял зять. Телефонував доньці, але слухавку взяв зять.
Почти 40 лет курит трубку. Майже 40 років палить люльку.
Как правильно курить табачную трубку? Як правильно курити тютюнову трубку?
Женщина ответила отказом и выключила трубку. Заявниця відповіла відмовою та вимкнула слухавку.
Хит трубку, чтобы проколоть его. Хіт трубку, щоб проколоти його.
Последний ответил отказом и отключил трубку. Останній відповів відмовою та вимкнув слухавку.
На трубку надета короткая, подвижная трубка. На трубку надіта коротка, рухлива трубка.
Характерная морда, вытянутая в длинную трубку. Характерна морда, витягнута в довгу трубку.
Рот нижний может вытягиваться в трубку. Рот нижній може витягатися в трубку.
Подняв трубку, он услышал: "Срочно перезвоните!". Піднявши трубку, він почув: "Терміново зателефонуйте!".
Ван Гог курит трубку (дым прорисован). Ван Гог курить трубку (дим промальований).
Как использовать конкретную износостойкий насос трубку Як використовувати конкретну зносостійкий насос трубку
Эту трубку можно сравнить с конвейером. Цю трубку можна порівняти з конвеєром.
Выбрать новую трубку и многое другое. Вибрати нову трубку і багато іншого.
Тычинки у большинства М. сросшиеся в трубку. Тичинки у більшості М. зрощені в трубку.
Он просто берет трубку и набирает нужный номер. Абонент просто знімає трубку й набирає необхідний номер.
Однако он дважды попросил перезвонить, а потом перестал брать трубку. Він попросив перетелефонувати через годину, після чого не брав трубку.
Принцип работы рентгеновской трубки таков. Принцип дії рентгенівської трубки такий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!