Примеры употребления "тратьте" в русском

<>
В выходные тратьте меньше на проживание! У вихідні витрачайте менше на проживання!
С пользой тратить свое время. З користю витрачати свій час.
На что тратит деньги Укравтодор? На що витрачає гроші Укравтодор?
Вы получаете больше, чем тратите Ви отримуєте більше, ніж витрачаєте
Чем быстрее тратишь, тем больше получаешь. Чим швидше витрачаєш, тим швидше отримуєш.
И, времени не тратя боле, І, часу не витрачаючи більш,
Немало тратят айтишники и на отпуск. Чимало витрачають айтішники і на відпустку.
Вырученные деньги тратили на развлечения. Виручені кошти витратив на розваги.
Дворянство тратило огромные средства на увеселения. Дворянство витрачала величезні кошти на розваги.
Не трать время на поиск! Не гайте час на пошук!
Почему излишне тратить много денег? Чому зайве витрачати багато грошей?
Беременная женщина тратит хорошую HCG... Вагітна жінка витрачає хорошу HCG...
Вы тратите деньги, но экономите время. Ви витрачаєте гроші, але економите час.
"Куда ты тратишь все наши деньги?" "Куди ти витрачаєш всі наші гроші?"
Причем тратя на это немалые деньги? Причому витрачаючи на це чималі гроші?
Кандидаты тратят бешеные деньги на наружную рекламу. Кандидати марно витрачають гроші на зовнішню рекламу.
Поэтому тратить их нужно экономно. Тому витрачати їх потрібно економно.
Начинающий летчик тратит 200 часов. Початківець льотчик витрачає 200 годин.
Вы не тратите время на дорогу; Ви не витрачаєте час на дорогу;
Тогда не будем тратить время зря Тоді не будемо витрачати час даремно
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!