Примеры употребления "транзакциям" в русском с переводом "транзакції"

<>
Они позволяют реализовать обратимые транзакции. Вони дозволяють реалізувати оборотні транзакції.
средства проверяются при каждой транзакции. засоби перевіряються при кожній транзакції.
Конфликтующие транзакции блокируются и отклоняются. Конфліктуючі транзакції блокуються і відхиляються.
Транзакции между пользователями являются необратимыми. Транзакції між користувачами є незворотними.
9867 Неверно указанна сумма транзакции 9867 Невірно вказана сума транзакції
4) транзакции - полноценные электронные услуги; 4) транзакції - повноцінні електронні послуги;
Транзакции: полное соответствие с ACID. Транзакції: повна відповідність з ACID.
Уведомление о транзакциях, ежедневные реестры. Повідомлення про транзакції, щоденні реєстри.
Транзакции одним кликом без введения реквизитов Транзакції одним кліком без введення реквізитів
120,25 UAH - сумма совершенной транзакции 120,25 UAH - сума здійсненої транзакції
Заказы, счета, доставки, возвраты, транзакции, налоги Замовлення, рахунки, доставки, повернення, транзакції, податки
Они определяют рабочие параметры транзакции HTTP. Вони визначають робочі параметри транзакції HTTP.
Биткоин транзакции SegWit бьют все рекорды Біткоін транзакції SegWit б'ють всі рекорди
После этого происходит откат транзакции 1. Після цього трапляється відкат транзакції 1.
Они привязывают все транзакции к бирже. Вони прив'язують всі транзакції до біржі.
Безопасность финансовых транзакций в системе ПлатиМО! Безпечність фінансових транзакції в системі ПлатиМО!
Все подтвержденные транзакции включаются в цепочку блоков. Усі підтверджені транзакції включаються до ланцюжка блоків.
Все транзакции защищены с помощью двухэтапной аутентификации. Усі транзакції захищені за допомогою двоетапної аутентифікації.
2) Публичные транзакции и мгновенные автоматические подтверждения. 2) Публічні транзакції та миттєві автоматичні підтвердження.
Каждое подтверждение экспоненциально уменьшает риск отмены транзакции. Кожне підтвердження експоненціально зменшує ризик звороту транзакції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!