Примеры употребления "традиционные" в русском с переводом "традиційного"

<>
центр традиционного таиландского массажа "SaWann". центр традиційного таїландського масажу "SaWann".
Готический ирокез был шире традиционного. Готичний ірокез був ширше традиційного.
Выпить чашечку традиционного турецкого кофе. Випити чашечку традиційного турецької кави.
Примеры традиционной афганской одежды (англ.) Приклади традиційного афганського одягу (англ.)
Типы традиционных жилищ алжирцев многообразны. Типи традиційного житла алжирців різноманітні.
Тотальный традиционализм характерен для традиционного общества. Тотальний традиціоналізм характерний для традиційного суспільства.
Природоохранные проблемы традиционного использования каменноугольного топлива. Природоохоронні проблеми традиційного використання кам'яновугільного палива.
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
Не обошлось и без традиционного атрибута. Не обійшлося і без традиційного атрибуту.
Сценаристы несколько отступили от традиционного сюжета. Сценаристи дещо відступили від традиційного сюжету.
• повысить функциональные результаты традиционного лечения акне; • підвищити функціональні результати традиційного лікування акне;
Запасы традиционного нефтяного топлива стремительно сокращаются. Запаси традиційного нафтового палива стрімко скорочуються.
Международный фестиваль традиционного искуства "Буковинская тайстра" Міжнародний фестиваль традиційного мистецтвa "Буковинська тайстра"
сохранение и защита традиционного рынка (клиентура); зберігання і захист традиційного ринку (клієнтури);
Бронежилет из паутины - надежнее традиционного металлического? Бронежилет з павутини - надійніше традиційного металевого?
3) взаимосвязь традиционного и проблемного обучения. 3) взаємозв'язок традиційного і проблемного навчання.
семья традиционного права: семья обычного права; сім'я традиційного права: сім'я звичаєвого права;
Основные методы традиционного лечения пяточной шпоры Основні методи традиційного лікування п'яткової шпори
Важнейшая отрасль грузинского традиционного хозяйства - виноделие. Найважливіша галузь грузинського традиційного господарства - виноробство.
Польке ищет альтернативы средствам традиционной живописи. Польке шукає альтернативу засобам традиційного живопису.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!