Примеры употребления "точками" в русском с переводом "точку"

<>
Теорема Банаха о неподвижной точке. Теорема Банаха про нерухому точку.
Переадресация покупателя в точку продаж, Переадресація покупця в точку продажів,
прямая, перпендикулярная существующей, через точку; пряма, перпендикулярна існуючій, через точку;
Эту точку называют фокусом землетрясения. Цю точку називають фокусом землетрусу.
Лично уничтожил вражескую огневую точку. Особисто знищив ворожу вогневу точку.
Посмотреть точку на Google Maps Подивитись точку на Google Maps
Перетащите точку прямо на стол. Перетягніть точку безпосередньо на стіл.
Возьмём произвольную точку M (x; Візьмемо довільну точку M (x;
Он покорит любую точку мира ". Він підкорить будь-яку точку світу ".
Доставим в любую точку мира Доставимо в будь-яку точку світу
Мы разделяем такую точку зрению. Ми розділяємо цю точку зору.
прямая, параллельная существующей, через точку; пряма, паралельна існуючій, через точку;
На стекле необходимо нарисовать точку. На склі необхідно намалювати точку.
Я боюсь, что точка невозврата пройдена. Я впевнений, що точку неповернення пройдено.
определение точки безубыточности и запаса прочности. Знайти точку беззбитковості та запас міцності.
Чт точку и нажмите в офисе Чт точку і натисніть в офісі
Размещение контента на облачную точку распространения Розміщення контенту на хмарну точку поширення
Гегель тоже разделял подобную точку зрения. Гегель теж поділяв подібну точку зору.
На эту точку необходимо аккуратно надавить. На цю точку необхідно акуратно натиснути.
Точку и нажмите игры с обезьяной Точку та натисніть гри з мавпою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!