Примеры употребления "тоской" в русском

<>
Женатый, с тоской в голосе, отвечает: Одружений, з тугою в голосі, відповідає:
Взяла тоска по прежней доле; Взяла туга за колишньою частці;
1900 - премьера оперы "Тоска" Дж. 1900 - Прем'єра опери "Тоска" Дж.
И с тихими тоски слезами І з тихими туги сльозами
С слезами горькими, с тоскою; З сльозами гіркими, з тугою;
Без памяти, в тоске глубокой Без пам'яті, в тузі глибокої
Там умножает лишь тоску души своей. Там примножує лише тугу душі своєї.
Тоска зелёная - название депрессивного состояния человека. Нудьга зелена - назва депресивного стану людини.
1938 - Д. Пуччини "Тоска" - партия Флории Тоски 1938 - Д. Пуччіні "Тоска" - партія Флорії Тоски
Тоска по ней тебя убьет, Туга за нею тебе вб'є,
7 июля - опера "Флория Тоска" Дж. 6 липня - опера "Флорія Тоска" Дж.
Тоски ночной и следу нет, Туги нічний і сліду немає,
Жизнь - обман с чарующей тоскою... Життя - обман з чарівною тугою...
В надежде, страхе и тоске В надії, страху і тузі
Его тоску пытаются развеять вавилонские танцовщицы. Його тугу намагаються розвіяти вавилонські танцівниці.
А тоска по ней горяча, А туга за нею гаряча,
Барон Скарпиа в опере "Тоска" Пуччини. Барон Скарпіа в опері "Тоска" Пуччіні.
Октябрь - не время для осенней тоски! Жовтень - не час для осінньої туги!
Не смейся над моей пророческой тоскою... Не смійся над моєї пророчою тугою...
Но нежные губы в тоске ". Але ніжні губи в тузі ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!