Примеры употребления "тончайшие" в русском с переводом "тонкої"

<>
Правила тонкой капитализации в Великобритании Правила тонкої капіталізації в Великобританії
Песок кварцевый для тонкой керамики Пісок кварцовий для тонкої кераміки
И кольца сквозь перчатки тонкой, І кільця крізь рукавички тонкої,
Она будет выглядеть более тонкой. Вона буде виглядати більш тонкої.
Исследовал роль постоянной тонкой структуры. Досліджував роль сталої тонкої структури.
много тонкой поэзии, живого чувства; багато тонкої поезії, живого почуття;
Ворота инфекции - верхние отделы тонкого кишечника. Воротами інфекції є верхні відділи тонкої кишки.
Действие осуществляется с использованием тонкой иглы. Дія здійснюється з використанням тонкої голки.
Группа: Песок кварцевый для тонкой керамики Група: Пісок кварцовий для тонкої кераміки
Фильтра топливные, грубой и тонкой очистки; Фільтра паливні, грубої і тонкої очистки;
От тонкой талии - до больничной койки? Від тонкої талії - до лікарняного ліжка?
Салтыков-Щедрин - мастер скрытой, тонкой иронии. Салтиков-Щедрін - майстер прихованої, тонкої іронії.
Ладки изготавливаются из тонкой кишки барана. Лади виготовляють із тонкої кишки барана.
Кожица средней толщины, ближе к тонкой. Шкірочка середньої товщини, ближче до тонкої.
Среди клумб возвышаются тонкой работы макеты соборов. Серед клумб підносяться тонкої роботи макети соборів.
011 Фильтр тонкой очистки с сульфоуглем № 4 011 Фільтр тонкої очистки з сульфовугіллям № 4
Для чувствительной тонкой кожи рекомендовано УЗ-введение Для чутливої тонкої шкіри рекомендовано УЗ-введення
009 Фильтр тонкой очистки с сульфоуглем № 2 009 Фільтр тонкої очистки з сульфовугіллям № 2
008 Фильтр тонкой очистки с сульфоуглем № 1 008 Фільтр тонкої очистки з сульфовугіллям № 1
Кислотность сока тонкой кишки: 7,2 - 7,5 pH; Кислотність соку тонкої кишки: 7,2 - 7,5 pH;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!