Примеры употребления "толпы" в русском

<>
К мятежу примкнули толпы столичных жителей. До заколоту прилучився натовп столичних жителів.
Все это виды обусловленной толпы. Все це види обумовленої натовпу.
Их подвиги привлекают толпы туристов. Їх подвиги приваблюють натовпи туристів.
В Асунсьоне не бродят толпы туристов. В Асунсьйоні не блукають юрби туристів.
Петра, где его приветствуют толпы благодарного народа. Петра, де його вітає натовп вдячного люду.
В дословном переводе "вспышка толпы". Дослівний переклад - "спалах натовпу".
Австралийские толпы кричат: "Very good! Австралійські натовпи кричать: "Very good!
Охлократия - власть толпы, случайных людей. охлократія - влада натовпу, випадкових людей.
Его концерты собирали толпы людей. Його концерти збирали натовпи людей.
Ученые научились предсказывать поведение толпы Вчені навчилися передбачати поведінку натовпу
Толпы поклонников по всему миру, включают. Натовпи шанувальників по всьому світу, включають.
Для разгона толпы полиция использовала водометы. Для розгону натовпу поліція застосувала водомети.
", собиравший толпы театралов со всей Москвы. ", збирав натовпи театралів зі всієї Москви.
"Город - дом для толпы" (Сергей Федин) "Місто - дім для натовпу" (Сергій Федін)
вокруг кровати и его ангельской толпы. навколо кроваті та його ангельської натовпу.
ведущий выберет несколько желающих из толпы; ведучий обере кілька охочих з натовпу;
"Слова же устанавливаются сообразно разумению толпы. Слова ж встановлюються відповідно до розуміння натовпу.
Шло несколько ангелов в гуще толпы. Йшов кілька ангелів в гущі натовпу.
дом Бернштейн-Коганов подвергся нападению толпы погромщиков. будинок Бернштейн-Коганів зазнав нападу натовпу погромників.
5.2.2 толпы кодирование политических манифестов 5.2.2 натовпу кодування політичних маніфестів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!