Примеры употребления "товарища" в русском

<>
Настольная книга - "Три товарища" Ремарка. Настільна книга - "Три товариші" Ремарка.
Красноармейцы рассматривают Георгиевский крест товарища. Червоноармійці розглядають Георгіївський хрест товариша.
1. Эрих Мария Ремарк "Три товарища" 1. Еріх Марія Ремарх "Три товариші"
Они поминают своего боевого товарища. Вони згадують свого бойового товариша.
Т. Г. Шевченко рисует товарища Т. Г. Шевченко малює товариша
Это позволило получить ранг бунчукового товарища. Це дозволило отримати ранг бунчукового товариша.
Боевые побратимы потеряли своего верного товарища. Бойові побратими втратили свого вірного товариша.
Только наблюдаешь, как одного товарища теряешь. Лише спостерігаєш, як одного товариша втрачаєш.
7 декабря 1932 г. Речь товарища Кабакова. 7 грудня 1932 р. Мова товариша Кабакова.
Людовика, при поддержке адвоката Лабо, товарища отца. Людовика, за підтримки адвоката Лабо, товариша батька.
Товарищ полицейского сообщил приметы автомобиля. Товариш поліцейського повідомив прикмети автомобіля.
Уважаемые товарищи, дамы и господа! Шановні товариші, пані та панове!
Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев. Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов.
Товарищей моих в искусстве дивном. Товаришів моїх в мистецтві чудовому.
Здесь встретил давних своих товарищей. Там зустрівся з давнім товаришем.
Похоронен рядом со своими товарищами - революционерами. Похований поруч зі своїми товаришами - революціонерами.
Руссо и её товарищам удалось спастись. Руссо і її товаришам вдалося врятуватися.
Вы сделали приятный сюрприз товарищу Сталину ". Ви зробили приємну несподіванку товаришеві Сталіну "...
договора, который подписывается всеми полными товарищами. договору, який підписується усіма повними учасниками.
Погиб, прикрывая отход боевых товарищей. Загинув, прикриваючи відхід бойових побратимів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!