Примеры употребления "тихой" в русском

<>
Как уберечься во время "тихой охоты"? Як вберегтися під час "тихого полювання"?
Слышу я твой тихой стон? Чую я твій тихій стогін?
Над нами тихой свой покров, Над нами тихою свій покрив,
Похоронен на берегу бухты Тихой. Похований на березі Тихої бухти.
Жаркая пора для любителей "тихой охоты". Незабаром настане пора для любителів "тихого полювання"
Очень хорошее расположение в тихой части... Дуже гарне розташування в тихій частині...
С ним Искра тихой, равнодушный, З ним Іскра тихою, байдужий,
Традиции и настоящее "Тихой ночи" Традиції і сучасність "Тихої ночі"
Уютный офис в тихой парковой зоне Затишний офіс у тихій парковій зоні
Характерно преобладание летом тихой, безветренной погоды. Характерне переважання влітку тихою, безвітряної погоди.
Что в тихой заводи все корабли, Що в тихій заводі всі кораблі,
Центральный пик Тихо на рассвете. Центральна гірка Тихо на світанку.
Из воспоминаний Ийона Тихого (польск. Зі спогадів Йона Тихого (пол.
в Тихом океане, у зап. в Тихому океані, у зап.
Выставка "Мир милый, край тихий".... Виставка "Світе милий, краю тихий"....
40 дБ - словно тихая музыка; 40 дБ - немов тиха музика;
Это Индийский и Тихий океаны. Омивається Індійським і Тихим океанами.
Тихое место с великолепной природой. Тихе місце з приголомшливою природою.
кнопки управления звуком (громче / тише); кнопки управління звуком (голосніше / тихіше);
И в окнах тихие лампады І в вікнах тихі лампади
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!