Примеры употребления "технологиям" в русском с переводом "технологіями"

<>
Изготовлено по лучшим итальянским технологиям Виготовлено за найкращими італійськими технологіями
Борьба с вредителями по специальным технологиям Боротьба з шкідниками за спеціальними технологіями
Проверяем качество мяса по новейшим технологиям Перевіряємо якість м'яса за новітніми технологіями
Мы производим шрот по современным технологиям. Ми виробляємо шрот за сучасними технологіями.
Схемы МОП-транзисторов, выполненных по технологиям: Схеми МОП-транзисторів, виконаних за технологіями:
Реализовывалась она южнокорейскими специалистами по современным технологиям. Її реалізовували південнокорейські фахівці за сучасними технологіями.
Благодаря передовым технологиям и современным установкам, пациент... З передовими технологіями і сучасними установками, пацієнт...
Церковь возводится из дерева по старинным технологиям. Судно виготовлено з дерева за старовинними технологіями.
Мы растем вместе с технологиями Ми зростаємо разом с технологіями
Банки борются с киберпреступностью технологиями Банки борються з кіберзлочинністю технологіями
облегчение взаимного обмена передовыми технологиями; полегшення взаємного обміну передовими технологіями;
Все они оснащены новейшими технологиями. Усі вони оснащені найновітнішими технологіями.
Взаимодействие с другими сетевыми технологиями Взаємодія з іншими мережевими технологіями
Функциональный, экономичный, с интеллектуальными технологиями. Функціональний, економічний, з інтелектуальними технологіями.
производство стартерных аккумуляторов по немецкой технологии. виробництво стартерних акумуляторів за німецькими технологіями.
Интересуетесь новыми технологиями для этой отрасли? Цікавитесь новітніми технологіями для цієї галузі?
Злоупотребление новыми технологиями вредит интеллекту детей Зловживання новими технологіями шкодить інтелекту дітей
Обеспечение отделения инновационными технологиями медицинской реабилитации; Забезпечення відділення інноваційними технологіями медичної реабілітації;
Салоны красоты предлагают воспользоваться новейшими технологиями. Салони краси пропонують скористатися новітніми технологіями.
"Предприятия области следят за современными технологиями. "Підприємства області слідкують за сучасними технологіями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!