Примеры употребления "территориально" в русском с переводом "територіальними"

<>
93 избираются по территориальным округам. 93 обираються за територіальними округами.
Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами. Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами.
путем сотрудничества с соседними территориальными громадами; через співробітництво з сусідніми територіальними громадами;
подотчетности и ответственности перед территориальными громадами; підзвітність та відповідальність перед територіальними громадами;
их называют природными территориальными комплексами (ПТК). їх називають природними територіальними комплексами (ПТК).
4) перераспределение доходов между различными территориальными образованиями. 4) перерозподіл доходів між різними територіальними утвореннями.
163 территориальных общин останется всего 883 общины. 163 територіальними громадами залишиться лише 883 громади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!