Примеры употребления "телепередачи" в русском

<>
Об этом ведущий телепередачи "Что? Про це ведучий телепередачі "Що?
Какие телепередачи Вы любите смотреть? Які телепрограми ти любиш дивитися?
были организованы радио- и телепередачи; були організовані радіо- і телепередачі;
Телепередачи ведутся с января 1974. Телепередачі ведуться з січня 1974.
Какие телепередачи любит смотреть Ваш ребёнок? Які телепередачі любить дивитися моя дитина?
Руководство менялось стремительно, как и телепередачи. Керівництво змінювалося стрімко, як і телепередачі.
Медицинский эксперт телепередачи "За живое" (СТБ). Медичний експерт телепередачі "За живе" (СТБ).
Также привлекают музыкальные и развлекательные телепередачи. Також приваблюють музичні і розважальні телепередачі.
Бывшая ведущая телепередачи "Орёл и решка". Колишня ведуча телепередачі "Орел і решка".
Шоу создано авторами телепередачи "Джентльмен-шоу". Шоу створено авторами телепередачі "Джентльмен-шоу".
После телепередачи дело получило широкую огласку. Після телепередачі справа набула широкого розголосу.
Телевизионный рейтинг измеряется для конкретной телепередачи. Телевізійний рейтинг вимірюється для конкретної телепередачі.
Примечания В телепередаче "Марк Бернес. ↑ У телепередачі "Марк Бернес.
Спонсором телепередач остался Lucky Strike. Спонсором телепередач залишився Lucky Strike.
1998 год - снята компьютерная телепередача. 1998 рік - знята комп'ютерна телепередача.
проведение тематических радио и телепередач; проведення тематичних радіо- та телепрограм;
1934 - в СССР проводится первая телепередача со звуковым сопровождением. 1934 - В СРСР проведено першу телепередачу із звуковим супроводом.
основы техники съемок и телепередач; основи техніки зйомок і телепередач;
"Лучшая телепередача детской телевизионной студии"; "Краща телепередача дитячої телевізійної студії";
конкурс телепередач, сделанных для детей. конкурс телепередач, зроблених для дітей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!