Примеры употребления "текущих" в русском с переводом "поточну"

<>
Узнайте текущую стоимость по телефонам: Дізнайтесь поточну вартість за телефонами:
Рассчитать текущую стоимость ценной бумаги. Розрахуйте поточну вартість цінного паперу.
Назначение: возвращает текущую версию Смереки. Призначення: повертає поточну версію Смереки.
Документально доказать свою текущую платежеспособность. Документально довести свою поточну платоспроможність.
Директорат направляет текущую деятельность МФК. Директорат направляє поточну діяльність МФК.
Выполним уборку текущую, генеральную, после ремонта. Виконаємо прибирання поточну, генеральне, після ремонту.
Как мне проверить текущую версию Psiphon? Як перевірити мою поточну версію Psiphon?
GuidebooQ опубликовал только текущую японскую версию, GuidebooQ опублікував тільки поточну японську версію,
координирует текущую деятельность организации между конференциями; координує поточну діяльність організації між конференціями;
CTRL D Закрыть текущую сессию терминала. CTRL D закрити поточну термінальну сесію.
Выделите все ссылки на текущую страницу Виділіть усі посилання на поточну сторінку
Различают текущую и долговременную валютную политику. Розрізняють поточну та довготермінову валютну політику.
Как узнать текущую дату с помощью PowerShell? Як отримати поточну дату за допомогою PowerShell?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!