Примеры употребления "театральная" в русском с переводом "театральне"

<>
Театральная жизнь города интересна и насыщенная. Театральне життя міста цікава і насичена.
Театральная обувь обладает одним особенным свойством. Театральне взуття володіє однією особливою властивістю.
Театральная жизнь Республики Узбекистана пестра и многообразна. Театральне життя сучасного Узбекистану строкате і різноманітне.
Он закончил Свердловское театральное училище. Він закінчив Свердловське театральне училище.
Окончил академическое театральное училище (1925). Закінчив академічне театральне училище (1925).
"Театральное искусство - имени Леся Курбаса": "Театральне мистецтво" - імені Леся Курбаса:
Окончил Горьковское театральное училище (1951). Закінчив Горьковське театральне училище (1951).
Закончил Одесское театральное училище (1941). Закінчив Одеське театральне училище (1941).
Окончила Одесское театральное училище (1938). Закінчила Одеське театральне училище (1938).
Театральное искусство перенеслось на передовую. Театральне мистецтво перемістилося на передову.
Окончила Ярославское театральное училище (1982). Закінчила Ярославське театральне училище (1982).
Окончил Петербургское театральное училище (1909). Закінчив Петербурзьке театральне училище (1909).
Эдит втянулась в театральную жизнь. Едіт втягнулася в театральне життя.
г) Театральное искусство (соло, дуэты, коллективы): г) Театральне мистецтво (соло, дуети, колективи):
В 1988г. окончил Ярославское театральное училище. У 1988-му закінчив Ярославське театральне училище.
С отличием окончил Казанское театральное училище. З відзнакою закінчив Казанське театральне училище.
Тогда она перевелась на театральное отделение. Тоді вона перевелася на театральне відділення.
После школы окончил Днепропетровское театральное училище. Після школи закінчила Дніпропетровське театральне училище.
Шафранкова закончила театральное училище в Брно. Шафранкова закінчила театральне училище в Брно.
Изучал медицину, театральное искусство и германистику. Вивчав медицину, театральне мистецтво і германістику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!