Примеры употребления "твердых" в русском с переводом "тверда"

<>
Полотенце крюк, твердая латунь, хромированная... Рушник гак, тверда латунь, хромована...
Твердая обложка из голландской ткани. Тверда обкладинка з голандської тканини.
Косточка твердая, веретенообразная, почти гладкая. Кісточка тверда, веретеноподібна, майже гладенька.
Обложка твёрдая, с золотым тиснением. Обкладинка тверда, із золотим тисненням.
Древесина очень тяжёлая, твердая, прочная. Деревина дуже важка, тверда, міцна.
Плотная, тяжелая и твердая древесина. Щільна, важка і тверда деревина.
Гибкая, но твердая сухая пленка; Гнучка, але тверда суха плівка;
Область зоба твёрдая на ощупь; Область зоба тверда на дотик;
Салициловая кислота - твердое кристаллическое вещество. Саліцилова кислота - тверда кристалічна речовина.
Внешний вид Желтое твердое вещество Зовнішній вигляд Жовте тверда речовина
Алмаз - исключительно твердое кристаллическое вещество. Алмаз - дуже тверда кристалічна речовина.
Алмаз - очень твёрдое, кристаллическое вещество. Алмаз - дуже тверда, кристалічна речовина.
серебристо-белое твердое вещество / жидкость, сріблясто-біла тверда речовина / рідина,
382 страницы, бумага мелованная, твердая обложка. 560 сторінок, крейдований папір, тверда обкладинка.
В ней скрывается удивительно твердая воля. У ній ховається дивно тверда воля.
Формат А4, 352 страницы, твёрдая обложка. Формат А4, 224 сторінки, тверда обкладинка.
Название буквально переводится как "твёрдая паста". Назва буквально перекладається як "тверда паста".
Твердая валюта характеризуется стабильным валютным курсом. Тверда валюта характеризується стабільним валютним курсом.
Это твердая вера в прогресс человечества ". Це тверда віра в прогрес людства ".
Полотенце крюк, твердая латунь, PVD золото... Рушник гак, тверда латунь, PVD золото...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!