Примеры употребления "также" в русском

<>
Переводы: все4243 також4243
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Каррере также сделала карьеру певицы. Каррере також зробила кар'єру співачки.
Дромос также был прикрыт глиной. Дромос також був прикритий глиною.
мы также производим индивидуальные продукты. ми також проводимо індивідуальні продукти.
Гармоническое строение коды также разнится. Гармонічна будова коди також відрізняється.
Ушёл также и Валерий Федорчук. Пішов також і Валерій Федорчук.
Проживают также гереро, мбукушу, ндебеле. Проживають також гереро, мбукушу, ндебеле.
Также он не учится настойчивости. Також вона не вчиться наполегливості.
Повреждает также сафлор и астры. Пошкоджує також сафлор і айстри.
Также выращивались ячмень, овёс, бобовые. Також вирощувались ячмінь, овес, бобові.
Бонусные подарок был отличным также ". Бонусні подарунок був відмінним також ".
Кроме того, массаж также обезболивает. Крім того, масаж також знеболює.
Нападавшие взорвали также несколько гранат. Нападники також підірвали декілька гранат.
Также он посетил аэродром Бельбек. Також він відвідав аеродром Бельбек.
Также Федеративная Республика Германия представлена: Також Федеративна Республіка Німеччина представлена:
Эта идея также оказалось неудачной. Ця ідея також виявилася невдалою.
Смотрите также: Отчаяние, разруха, репрессии. Дивіться також: Відчай, розруха, репресії.
Также используем немного измельченной зелени. Також використовуємо трохи подрібненої зелені.
Они также открываются в клоаку. Вони також відкриваються в клоаку.
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!