Примеры употребления "таить" в русском

<>
Специи могут таить в себе опасность. Спеції можуть таїти в собі небезпеку.
И в сердце тихое уныние таить. І в серці тихе зневіру таїти.
Что было ей таить свои лета? Що було їй таїти свої літа?
Жемчужина Прикарпатья таит множество приятных сюрпризов. Перлина Прикарпаття таїть безліч приємних сюрпризів.
Тая не смогла солгать и расплакалась. Тая не змогла збрехати і розплакалася.
Таи в душе, царевич, семена. Таї в душі, царевич, насіння.
Какую опасность таит в себе кредитка? Яку небезпеку приховує в собі кредитка?
Что таят в себе новеллы? Що таять у собі новели?
История войн таит много интересных секретов. Історія воєн таїть багато цікавих секретів.
Тая завистливо от ближних и друзей Тая заздрісно від близьких і друзів
Подобная всеядность таит в себе известную опасность. Така невизначеність таїть у собі велику небезпеку.
Совместными усилиями внедрена торговая марка "Тая". Спільними зусиллями впроваджена торгова марка "Тая".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!