Примеры употребления "сыны" в русском с переводом "сини"

<>
"Любите Украину, как верные сыны!" "Любіть Україну, як вірні сини!"
Сыны Украины в европейских университетах. Сини України в європейських університетах.
Третий: Женат Сыны и Дочери граждан Третій: Одружений Сини й Дочки громадян
Иисус сказал ему: итак сыны свободны ". Ісус сказав йому: Тож вільні сини ".
Актуальные Сыны Израиля Племена Израиля Племена Откровения Фактичні сини Ізраїлю Племена Ізраїля Племена Одкровення
У Гренинга было два сына. У Гренінга було два сини.
У них рождается двое сыновей. У них народилися два сини.
Сыновья - Лазарь Соломонович Минор, невропатолог; Сини - Лазар Соломонович Мінор, невропатолог;
Продолжателями рода считаются лишь сыновья. Продовжувачами роду вважаються лише сини.
Х / ф "Сыновья Большой Медведицы". Х / ф "Сини Великої Ведмедиці".
В семье росли первые сыновья. В родині зростали перші сини.
"Проходимец", написанный рассказ "Два сына" (1861). "Пройдисвіт", написане оповідання "Два сини" (1861).
Ресторан гостиницы "Три Сына и Дочка" Ресторан готелю "Три Сини та Донька"
Павлу Игоревичу должны были помогать сына. Павлу Ігоровичу повинні були допомагати сини.
У Бумба ещё было три сына. У Бумби ще було три сини.
Гостиничный комплекс "Три сына и дочка" Готельний комплекс "Три сини та донька"
Двое его сыновей тоже стали священниками. Два його сини теж стали священиками.
По стопам отца пошли его сыновья. Слідами батька тепер ідуть його сини.
Сыновья Абдуллы занимают высокие государственные посты. Сини Абдулли займають високі державні пости.
сыновья в 1595 году поделили наследство. сини в 1595 році поділили спадок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!