Примеры употребления "сценариев" в русском с переводом "сценаріїв"

<>
Отличная локация для любых сценариев. Відмінна локація для будь-яких сценаріїв.
Примеры сценариев для корпоративного фуршета. Приклади сценаріїв для корпоративного фуршету.
Половина сценариев пишется штатными писателями. Половина сценаріїв пишеться штатними письменниками.
Программа обучилась на тысяче сценариев. Програма навчалася на тисячі сценаріїв.
Отличная локация для лесных сценариев. Відмінна локація для штурмових сценаріїв.
начинал со сценариев, помощником режиссера. розпочинав зі сценаріїв, помічником режисера.
На прогнозировании сценариев возникновения аварий. На прогнозуванні сценаріїв виникнення аварій.
опыт написания сценариев для анимационных фильмов досвід написання сценаріїв для анімаційних фільмів
Написание сценариев Ant с помощью Groovy Написання сценаріїв Ant за допомогою Groovy
Перу Бабеля принадлежит также несколько сценариев. Перу Бабеля належить також декілька сценаріїв.
Автор сценариев игровых и анимационных фильмов: Автор сценаріїв ігрових і анімаційних фільмів:
Mega Pack Сценариев Бол под клиента... Mega Pack Сценаріїв Бол під клієнта...
Многие копирайтеры имеют опыт написания сценариев. Багато копірайтерів мають досвід написання сценаріїв.
Автор сценариев для телешоу и телесериалов. Автор сценаріїв для шоу і телесеріалів.
"Отработано семь сценариев возможных чрезвычайных ситуаций. "Відпрацьовано сім сценаріїв можливих надзвичайних ситуацій.
В результате, он увлёкся написанием сценариев. В результаті, він захопився написанням сценаріїв.
Она написала несколько сценариев к кинофильмам. Вона написала кілька сценаріїв до кінофільмів.
К основным сценариям наружного освещения относятся: До основних сценаріїв зовнішнього освітлення належать:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!