Примеры употребления "сухую" в русском

<>
Надежда Савченко прекратила сухую голодовку Надія Савченко припинила сухе голодування
Сухую траву перетереть в порошок. Суху траву перетерти в порошок.
В знак протеста она объявила сухую голодовку. На знак протесту вона оголосила сухе голодування.
Для полировки применяют сухую тряпочку. Для полірування застосовують суху ганчірку.
Савченко возобновит сухую голодовку 6 апреля - адвокат Савченко поновить сухе голодування 6 квітня - адвокат
Синоптики обещают жаркую и сухую погоду. Синоптики обіцяють теплу й суху погоду.
обрезку лучше проводить в сухую погоду; обрізку краще проводити в суху погоду;
Собирают венчики цветков в сухую погоду. Збирають віночки квіток у суху погоду.
и не пил только сухую воду. і не пив тільки суху воду.
На сухую ровную стену нанесите грунтовку. На суху рівну стіну нанесіть грунтовку.
Как очистить сухую кожу натуральными ингредиентами Як очистити суху шкіру натуральними інгредієнтами
9) выжигать сухую растительность, разжигать костер; 9) випалювати суху рослинність, розпалювати багаття;
В сухую погоду этот цвет тускнеет. У суху погоду цей колір тьмяніє.
В птицеводстве КВАДРИСОРБ обеспечит сухую подстилку: У птахівництві КВАДРІСОРБ забезпечить суху підстилку:
8) выжигать сухую растительность, разжигать костры; 8) випалювати суху рослинність, розпалювати багаття;
Уход Деликатная стирка 40С, заложить квартир сухую Догляд Делікатне прання 40С, закласти квартир суху
Применяют нативную (жидкую), сухую и свежезамороженную плазму. Застосовують нативную (рідку), суху і свіжозамороженої плазми.
Рисунок Домье сух и грубоват; Малюнок Дом'є сухий і грубуватий;
блок очистки трафарета: влажная & сухая блок чищення трафарету: вологе & сухе
Нисходящие потоки холодного воздуха сухи. Спадні потоки холодного повітря сухі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!