Примеры употребления "сумасшедшее" в русском

<>
Вальтер Мёрс - "Сумасшедшее путешествие в ночи" Книга Вальтера Мерса "Божевільна мандрівка крізь ніч"
12:55 "Сумасшедшее видео по-украински" 12:55 "Шалене відео по-українськи"
01:40 "Сумасшедшее видео по-украински". 01:40 "Нове Шалене відео по-українськи"
14. Сумасшедший день мертвой татуировки 14 Божевільний день мертвої татуювання
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Сумасшедшая игра о чудовище грузовиков Божевільна гра про чудовисько вантажівок
кабана охотник: убить всех сумасшедших кабанов кабана мисливець: убити всіх божевільних кабанів
Концерт с сумасшедшим лазерным шоу Концерт з божевільним лазерним шоу
Слуги аккуратно уносят сумасшедшего прочь. Слуги акуратно забирають божевільного геть.
Мы живём в сумасшедшем мире. Ми живемо в божевільному світі.
Сумасшедшие скидки в черную пятницу Шалені знижки у чорну п'ятницю
Он привлекает внимание сумасшедшими поступками Він привертає увагу божевільними вчинками
Опубликован первый трейлер украинской комедии "Сумасшедшая свадьба" Прем'єра першого трейлера української комедії "Скажене Весілля"
а любовь - сумасшедшей и волшебной! а любов - божевільною і чарівною!
Должно быть, он сумасшедший, страдающий манией величия. Він був ненормальний чоловік, що страждав манією величі.
сумасшедший UFO: сбор плазмы и божевільний UFO: збір плазми і
"Сумасшедшие от любви" Сэма Шепарда; "Божевільні від кохання" Сема Шепарда;
Вам нравится эта сумасшедшая история? Вам подобається ця божевільна історія?
Кроме госпиталя, монахи содержали дом сумасшедших. Крім шпиталю, монахи утримували дім божевільних.
Там его просто сочли сумасшедшим. І його просто вважали божевільним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!