Примеры употребления "судопроизводстве" в русском

<>
Введение медиации в уголовном судопроизводстве Украины Запровадження медіації у кримінальне судочинство України
Res judicata в хозяйственном судопроизводстве Res judicata в господарському судочинстві
Представительство в гражданском, административном судопроизводстве Представництво у цивільному, адміністративному судочинстві
оперировать доказательствами в уголовном судопроизводстве. оперувати доказами у кримінальному судочинстві.
Состав суда в административном судопроизводстве Склад суду в адміністративному судочинстві
Новые возможности адвокатов в гражданском судопроизводстве. Нові можливості адвокатів у цивільному судочинстві.
а) в гражданском судопроизводстве: признания права; а) у цивільному судочинстві: визнання права;
Какое участие присяжного в уголовном судопроизводстве? Яка участь присяжного у кримінальному судочинстві?
Криминальное судопроизводство на факультете Социологии Кримінальне судочинство на факультеті Соціології
Будут подкорректированы правила упрощенного судопроизводства. Будуть відкориговані правила спрощеного судочинства.
Большое внимание Марк Аврелий уделял судопроизводству. Велику увагу Марк Аврелій приділяв судочинству.
Судопроизводство (гражданский, административный, хозяйственный процессы). Судочинство (цивільний, адміністративний, господарський процеси).
проблематика правового обеспечения административного судопроизводства. проблематика правового забезпечення адміністративного судочинства.
Международное судопроизводство: стратегии возврата активов Міжнародне судочинство: стратегії повернення активів
кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства"; кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства";
3) судопроизводство и вынесение решений. 3) судочинство та винесення рішень.
Ввести гласность гражданского и уголовного судопроизводства; Ввести гласність кримінального і цивільного судочинства;
"Торговое право и торговое судопроизводство. "Торговельне право і торговельне судочинство.
основные засады оперативно-розыскного обеспечения уголовного судопроизводства; основні положення оперативно-розшукового забезпечення кримінального судочинства;
Электронное судопроизводство в Украине набирает... Електронне судочинство в Україні набирає...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!