Примеры употребления "субсидиям" в русском

<>
Закарпатцы, состоится "горячая линия" по субсидиям! Закарпатці, відбудеться "гаряча лінія" по субсидіям!
Зато субсидии у людей забирают! Натомість субсидії у людей забирають!
Что изменилось в назначении субсидии? Що змінилось в призначенні субсидій?
На какую площадь назначается субсидия? На яку площу призначається субсидія?
период, на который назначена субсидия; період, на який призначено субсидію;
пенсионное обслуживание и обеспечение субсидиями; пенсійне обслуговування і забезпечення субсидіями;
Право на получение жилищной субсидии осталось неизменным. Порядок звернення за житловою субсидією залишився незмінним.
В Ужгороде в субсидиях не отказывают. В Ужгороді у субсидіях не відмовляють.
"Субсидии платятся из государственного бюджета. "Субсидії платяться з державного бюджету.
преимущественное использование субсидии определенными предприятиями; переважне використання субсидій певними підприємствами;
Так им будет насчитана субсидия. Так їм буде нарахована субсидія.
хотят получить субсидию на твердое топливо. бажають оформити субсидію на тверде паливо.
Однако ситуация с субсидиями просто апокалиптическая. Однак ситуація з субсидіями просто апокаліптична.
Остальным киевлянам субсидии пересчитают автоматически. Решті киянам субсидії перерахують автоматично.
Правительство облегчило условия получения субсидий. Уряд полегшив умови отримання субсидій.
И субсидия им будет назначена. І субсидія їм буде призначена.
Как оформить субсидию для съемной квартиры? Як оформити субсидію для арендованої квартири?
б) субсидии и текущие трансферты; в) субсидії та поточні трансферти;
Монетизация субсидий предусматривает один этап. Монетизація субсидій передбачає один етап.
субсидия на оплату услуг ЖКХ; субсидія на оплату послуг ЖКГ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!