Примеры употребления "студентку" в русском

<>
После смерти Сталина студентку восстановили. Після смерті Сталіна студентку відновили.
Страстная, нежная и сексуальная студентка. Пристрасна, ніжна і сексуальна студентка.
Начала публиковать рассказы ещё студенткой. Почала публікувати оповідання ще студенткою.
Это - не единственная победа нашей студентки. Проте це не єдина перемога нашої студентки.
2012, Первая группа студенток закончила 2012, Перша група студенток закінчила
Злоумышленницей оказалась 16-летняя студентка. Зловмисником виявився 16-річний студент.
Дочка - студентка Киево-Могилянской академии. Дочка - студентка Києво-Могилянської академії.
Сниматься стала ещё студенткой ВГИК. Зніматися стала ще студенткою ВДІКУ.
Студентки вдоволь наслаждаются ножками друг друга Студентки вдосталь насолоджуються ніжками один одного
Металлургия и материаловедение имеет 29% студенток. Металургія та матеріалознавство має 29% студенток.
дочь Анастасия - студентка, Екатерина - школьница. дочка Анастасія - студентка, Катерина - школярка.
Меркуриада была студенткой Салернского университета; Меркуріада була студенткою Салернського університету;
Финальная игра состоится у студентки Юлии. Фінальна гра відбудеться у студентки Юлії.
Тела студенток нашли в запертой квартире. Тіла студенток знайшли у замкненій квартирі.
1961 Студентка Нежинского медицинского училища. 1961 Студентка Ніжинського медичного училища.
была студенткой того самого Андрея Бирюлина; була студенткою того самого Андрія Бірюліна;
Некоторые студентки считают этот курс сексистским [67]. Деякі студентки вважають цей курс сексистським [1].
Приглашаем студенток или поступающих в учебные вузы Запрошуємо студенток або вступають до навчальних вузи
Щукина Вероника, студентка специальности "Туризм". Щукіна Вероніка, студентка спеціальності "Туризм".
Среди однокурсников считалась элитарной студенткой [2]. Серед однокурсників вважалася елітарною студенткою [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!