Примеры употребления "страховым" в русском с переводом "страховий"

<>
Страховой резерв формируется в гривнах. Страховий резерв формується у гривнях.
Страховой платеж вносится одним платежом. Страховий платіж сплачується одним платежем.
Объединение страховщиков "Ядерный страховой пул". Об'єднання страховиків "Ядерний страховий пул".
Страховой партнер - страховая компания "Княжа". Страховий партнер - страхова компанія "Княжа".
государственный централизованный страховой (резервный) фонд; державний централізований страховий (резервний) фонд;
Что такое страховой полис КАСКО? Що таке страховий поліс КАСКО?
КАСКО в Европейский страховой альянс. КАСКО в Європейський страховий альянс.
Страховой бизнес: как продать страховку. Страховий бізнес: як продати страховку.
Требования Консульства о страховом полисе: Вимоги Консульства про страховий поліс:
Страховые полисы на каждого участника. страховий поліс на кожного учасника.
Диспашер Страховой мент по мокрым делам. Диспашер Страховий мент по мокрих справах.
Коннектикут) выдала первый страховой полис автовладельцу. Коннектикут) видала перший страховий поліс автовласникові.
Как вы оцениваете "Европейский страховой альянс"? Як ви оцінюєте "Європейський страховий альянс"?
Это даст возможность докупить страховой стаж. Це дасть можливість докупити страховий стаж.
Коносамент, включающий в себя страховой полис. Застрахований коносамент включає в себе страховий поліс.
страховой полис для путешествующих за границу *. страховий поліс для подорожуючих за кордон *.
Страховая премия = страховая сумма ? страховой тариф. Страхова премія = Страхова сума х Страховий тариф.
страховой полис для путешествующих по Украине. страховий поліс для подорожуючих по Україні.
Страховщик должен иметь сбалансированный "страховой портфель". Страховик повинен мати збалансований "страховий портфель".
Специальный страховой стаж не будет повышаться. Спеціальний страховий стаж не буде підвищуватися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!